Zwracam się do Was z prośbą o poprawne przetłumaczenie sentencji "Dziś porażka, jutro zwycięstwo".
Uczyłem się kiedyś łaciny i wg mnie brzmi to mniej więcej "Hieri fundo,cras victoria".
Ale do proszę o wypowiedzi fachowców żeby dosłownie oddać przekaz tej sentecji
Z góry dziękuję za pomoc.
To dla mnie bardzo ważne
Tłumaczenie "Dziś porażka, jutro zwycięstwo"
Re: Tłumaczenie "Dziś porażka, jutro zwycięstwo"
hodie calamitas cras successus/vicotria - dziś porażka jutro sukces/zwycięstwo
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Re: Tłumaczenie "Dziś porażka, jutro zwycięstwo"
Podziekował
Re: Tłumaczenie "Dziś porażka, jutro zwycięstwo"
Nie ma sprawy, ale poczekaj chwilę, może ktoś skomponuje lepsze tłumaczenie.
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins