proszę o pomoc w tłumaczeniu!!

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
shandy88
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: śr 04 lip 2012, 12:59

proszę o pomoc w tłumaczeniu!!

Post autor: shandy88 »

bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu zdania: "Nie poddam się bez walki". Sprawa bardzo pilna!!! z góry dziekuję :)
Awatar użytkownika
A_Kornel
Aedilis plebeius
Posty: 568
Rejestracja: pn 07 mar 2011, 09:18

Re: proszę o pomoc w tłumaczeniu!!

Post autor: A_Kornel »

Witam serdecznie,
Ja bym przetłumaczył to jako krótke motto:
Nunquam sine pugna! - nigdy bez walki!
Parafraza zdania z podręcznika Israela Hurtado LATÍN I, s. 19
Ćwiczenie nr 926:
Nunquam sine pugna milites Romani ab hostibus victi sunt.

Druga możliwość :
Nunquam sine pugna victus/captivus ero - nigdy nie zostanę pokonany bez walki. (mam nadzieję że jeszcze dobrze pamiętam passivum futurum exactum).

Proszę abyś poczekał na bardziej doświadczonych łacinników.
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
shandy88
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: śr 04 lip 2012, 12:59

Re: proszę o pomoc w tłumaczeniu!!

Post autor: shandy88 »

dzięki za odpowiedź!!! po wyczerpujących poszukiwaniach znalazłam też inne tłumaczenie:

"Ego non desistam sine pugnare",

ale wciąż nie jestem pewna co do jego poprawności, bardzo proszę gdyby ktoś mógł napisać, czy jest w miarę poprawne oraz poprawić ewentualne błędny. Bardzo mi na tym zależy!!! liczę na Waszą pomoc i z góry dzięki :)
ODPOWIEDZ