nie ma litości dla skvrwysynów
nie ma litości dla skvrwysynów
jak to będzie po łacinie ?
Re: nie ma litości dla skvrwysynów
Witam,
problem w tym że w łacinie nie ma słowa sk8rwysyn
Ja bym to ujął jako:
Nulla misericordia nebulonibus - nie ma litości dla łajdaków
lub
Nulla nebulonibus misericordia adhibeatur - łajdakom winno się nie okazywać żadnej litości
problem w tym że w łacinie nie ma słowa sk8rwysyn
Ja bym to ujął jako:
Nulla misericordia nebulonibus - nie ma litości dla łajdaków
lub
Nulla nebulonibus misericordia adhibeatur - łajdakom winno się nie okazywać żadnej litości
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Re: nie ma litości dla skvrwysynów
może zamias s-syna jest w łacinie syn ladacznicy , czy innej córy koryntu , bo łajdak to troche dziwnie wygląda , ale dzięki za tłumaczenia
Re: nie ma litości dla skvrwysynów
Nie przypominam sobie aby natknął się na takie słowo w tekstach, które czytałem.
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins