[pol-łac] Walczę z wiatrem.
[pol-łac] Walczę z wiatrem.
Jak z polskiego na łacinę powiedzieć "Ja walczę z wiatrem"?? Bo "cum ventis litigare" to walczy z wiatrem prawda.... Z góry dzięki!!
Cum ventis litigare - to - walcząc z wiatrami
A walczę z wiatrem to - Ego cum vento litigo lub Ego cum vento pugno
Przy czym zaimek ego można w tych zdaniach opuścić.
A walczę z wiatrem to - Ego cum vento litigo lub Ego cum vento pugno
Przy czym zaimek ego można w tych zdaniach opuścić.
Beatos in caelo Latine locuturos probabile
Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή
Mój blog:
http://keraunos-takiesobieprzemylenia.blogspot.com/
Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή
Mój blog:
http://keraunos-takiesobieprzemylenia.blogspot.com/