Jak przetłumaczyć:Warunki...
: pn 16 paź 2006, 15:59
Jak przetłumaczyć:
"Warunki godnego sprawowania Mszy św. (vel Eucharystii)"
Moja wersja: „Dignae celebrationis Missae conditiones"
czy aby poprawnie?
"Warunki godnego sprawowania Mszy św. (vel Eucharystii)"
Moja wersja: „Dignae celebrationis Missae conditiones"
czy aby poprawnie?