Strona 1 z 1

[PL-ŁAC] Na zawsze będziesz w moim sercu. Zawsze będę Cię...

: ndz 29 sty 2006, 22:19
autor: anka_unna
PROSZE WAS O DOKLADNE PRZETLUMACZENIE TEGO TEKSTU NA LACINE: " NA ZAWSZE BEDZIESZ W MOIM SERCU"

ORAZ " ZAWSZE BEDE CIE KOCHAL"

Z GORY DZIEKUJE I PROSZE O ODPISY NA : SlodkaNikita@t-online.de

MOZE ZNA KTOS TEZ NAJLEPSZY INTERNETOWY SLOWNICZEK Z LACINY?



POZDRAWIAM GORACO

: pn 30 sty 2006, 10:26
autor: Forrestus Regis
Słowniczki są wymienione w topicu Zanim zapytasz - regulamin działu :-P

Na zawsze będziesz obecny w moim sercu:
In perpetuum in pectore meo ades

Na zawsze będę Cię kochał.
In perpetuum te amabo.

Polecam jeszcze zajrzeć do topicu Napis na pierścionek, pewnie znajdziesz jeszcze kilka pomysłów.

PS Nie pisz z Capslookiem, i tak zauważym Twoja prośbę :-)