Strona 1 z 1

Prosze o pomoc!

: sob 29 wrz 2007, 07:11
autor: piotrekksc
Witam! Mam wielka prozbe! Prosze o przetlumaczenie 2 zdan na jezyk lacinski. jesli mi ktos moze pomoc bylbym bardzo wdzieczny bo jest to dla mnie bardzo wazne. Zdanie 1"Panie nie jestem godzie abys przyszedl do mnie ale powiedz tylko slowo a bedzie uzdrowiona dusza moja" zdanie 2-"lepiej umierac stojac niz kleczac na kolanach zyc" Jeszcze raz dziekuje za wszelka pomoc.

: sob 29 wrz 2007, 22:55
autor: Gorn
1. Domine, non sum dignus ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo, et sanabitur anima mea.
2. Melius stans mori vivendo flexis genibus.
albo Melius stans mori quam vivere flexis genibus.

: ndz 30 wrz 2007, 16:31
autor: piotrekksc
Dziekuje bardzo za pomoc! Jestem bardzo wdzieczny!

: ndz 30 wrz 2007, 23:23
autor: piotrekksc
Jeszcze mam jedno pytanie. Moze ktos jeszcze bedzie mi wstanie pomoc. Jak po lacinie bedzie "Ja zawsze mowie prawde nawet wtedy kiedy klamnie"