[pol-łac] Wiersz właściwy

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
brownix

[pol-łac] Wiersz właściwy

Post autor: brownix »

Czy wie ktoś może, jak po łacinie brzmi wyrażenie "wiersz właściwy", lub coś w tym stylu? Chodzi mi o to, że wiersz się "rozwija".
Będę bardzo wdzięczna!
Pozdrawiam!
Awatar użytkownika
Keraunos
Praetor
Posty: 859
Rejestracja: sob 07 sty 2006, 15:57
Lokalizacja: Chelad
Kontakt:

Post autor: Keraunos »

Dosłownie to
versus proprius

ale może lepiej np.:
versus bene compositus
Beatos in caelo Latine locuturos probabile
Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή

Mój blog:
http://keraunos-takiesobieprzemylenia.blogspot.com/
ODPOWIEDZ