Strona 1 z 2

witam prosiłbym o mała pomoc

: pt 18 kwie 2008, 12:23
autor: Animal
witam załoge forum mam do Was mała prosbe czy mozna przetłumaczyć tekst "w życiu piekne sa tylko chwile" ?? bo bardzo mi sie podoba te zdanie i gdyby ktos mógl to przetłumaczyć dobrze na łacine to byłbym bardzo wdzieczny :)
pozdrawiam

: sob 19 kwie 2008, 13:09
autor: Animal
naprawde nikt nie potrafi pomoc??

: sob 19 kwie 2008, 17:30
autor: Martinus Petrus Garrulus
jeśli chcesz, żeby ktoś to przetłumaczył, to nie strzelaj takimi komentarzami

: ndz 20 kwie 2008, 12:04
autor: Animal
sie tylko pytam czy ktos potrafi to przetłumaczyc ??

: ndz 20 kwie 2008, 13:20
autor: Flavius Aetius
"Momenta tantum in vita pulchra sunt."

: ndz 20 kwie 2008, 22:29
autor: Animal
jest to dokładna wersja tego zdania tak ?? dziekuje bardzo za pomoc

: pn 21 kwie 2008, 08:56
autor: Aenaeas
aleś Ty niecierpliwy... Flavius przetłumaczył, uwierz mu, albo nie... :P

: pn 21 kwie 2008, 10:00
autor: Animal
nie ze jestem nie cierpliwy tylko chciałem sie dowiedziec o dokładna wersje tego i za kazda odpowiedz dziekuje bardzo :)

: pn 21 kwie 2008, 10:54
autor: Martinus Petrus Garrulus
a mi się nie podoba:P

: pn 21 kwie 2008, 13:55
autor: Flavius Aetius
Mi również się nie podoba, chociażby ze względu na banalność całego stwierdzenia, ale coś trzeba było podać, lepszy rydz niż nic.

: pn 21 kwie 2008, 19:35
autor: Martinus Petrus Garrulus
nie ma jednoznacznego określenia w łacinie na "chwilę", spotkałem się kiedyś z "punctum temporis", ale też mi się to nie podoba

poza tym, tu trzeba położyć nacisk na to, że tylko chwile są piękne, żeby nie było: tylko w życiu...

: pn 21 kwie 2008, 21:32
autor: Animal
czyli nie da sie tego przetłumaczyc dosłownie ??

: pn 21 kwie 2008, 22:12
autor: Helwiusz Pertynaks
Jeżeli nie znasz łaciny to na jakiej podstawie wnioskujesz, że to nie jest przetłumaczone dosłownie?

: śr 23 kwie 2008, 19:09
autor: Animal
nie znam łaciny dlatego sie pytam, chyba po to jest forum, i chce sie po prostu dowiedziec czy wersja ktora przetłumaczył kolega jest dokładnie przetłumaczona?

: śr 23 kwie 2008, 19:22
autor: innuendo
Forum to jest przede wszystkim dla miłośników łaciny.
Tak, wersja Flavi jest ok.