Podziękowania dla nauczycielki - PILNE
: sob 19 kwie 2008, 23:06
Witajcie!
Sprawa wygląda tak, że w piątek kończę liceum. Jestem w biolchemie i mam łacinę od 3lat (godzinkę tyg) i w ramach wdzięczności, chce swojej nauczycielce od łaciny dać w prezencie taki jakby mały obrazek z napisanymi podziękowaniami po łacinie - na pewno jej się zrobi miło:)
Problem polega na tym, że tekst oczywiście napisałem i przetłumaczyłem, jednak mimo wszystko chcę mieć pewność,że nie ma żadnego błędu bo było by to bardzo żenujące w tym wypadku. Niestety nie znam nikogo takiego zdolnego, co by to sprawdził oprócz mojej nauczycielki (a przecież to ma być dla niej niespodzianka).
Dlatego jeśli ktoś z forumowiczów mógłby mi sprawdzić i ewentualnie poprawić to tłumaczenie, byłbym naprawdę niezmiernie wdzięczny:)
Sprawa jest PILNA!
---------------------------
Dla Pani
.................. (imię i nazwisko)
Za naukę języka łacińskiego
Za wprowadzenie w kulturę klasyczną
Za wiele mądrych sentencji
Za ogromną wiedzę
Za duże doświadczenie
Za życzliwość
Za uśmiech
Za łatwe sprawdziany
Serdecznie dziękuję
Na zakończenie nauki w I LO w Jeleniej Górze,
Jelenia Góra, dn. 25 maja 2008 roku
----
i tłumaczenie:
Ad magistram
................. (imię i nazwisko)
Pro lingua latina scientia
Pro introducto in culturam latinam
Pro multis sapientibus sentensis
Pro magna scientia
Pro multa peritia
Pro benevolentia
Pro adrisione
Pro faciliubus examinis
Valde gratias ago
Post extremum scholam I liceum in Jeleniae Górae
Jeleniae Górae, die XXV mensis Maii anno MMVIII
Sprawa wygląda tak, że w piątek kończę liceum. Jestem w biolchemie i mam łacinę od 3lat (godzinkę tyg) i w ramach wdzięczności, chce swojej nauczycielce od łaciny dać w prezencie taki jakby mały obrazek z napisanymi podziękowaniami po łacinie - na pewno jej się zrobi miło:)
Problem polega na tym, że tekst oczywiście napisałem i przetłumaczyłem, jednak mimo wszystko chcę mieć pewność,że nie ma żadnego błędu bo było by to bardzo żenujące w tym wypadku. Niestety nie znam nikogo takiego zdolnego, co by to sprawdził oprócz mojej nauczycielki (a przecież to ma być dla niej niespodzianka).
Dlatego jeśli ktoś z forumowiczów mógłby mi sprawdzić i ewentualnie poprawić to tłumaczenie, byłbym naprawdę niezmiernie wdzięczny:)
Sprawa jest PILNA!
---------------------------
Dla Pani
.................. (imię i nazwisko)
Za naukę języka łacińskiego
Za wprowadzenie w kulturę klasyczną
Za wiele mądrych sentencji
Za ogromną wiedzę
Za duże doświadczenie
Za życzliwość
Za uśmiech
Za łatwe sprawdziany
Serdecznie dziękuję
Na zakończenie nauki w I LO w Jeleniej Górze,
Jelenia Góra, dn. 25 maja 2008 roku
----
i tłumaczenie:
Ad magistram
................. (imię i nazwisko)
Pro lingua latina scientia
Pro introducto in culturam latinam
Pro multis sapientibus sentensis
Pro magna scientia
Pro multa peritia
Pro benevolentia
Pro adrisione
Pro faciliubus examinis
Valde gratias ago
Post extremum scholam I liceum in Jeleniae Górae
Jeleniae Górae, die XXV mensis Maii anno MMVIII