Strona 1 z 1

[PL-ŁAC] Zemsta jest jedynym (głównym) celem mojego zycia

: wt 01 lis 2005, 16:44
autor: jarosz
jakm bedzie po lacinie
"zemsta jest jedynym celem mojego zycia"
albo
"zemsta jest glownym celem mojego zycia"

Odpowiedź

: śr 02 lis 2005, 18:24
autor: Guncelin
Myślę, że nikt sie nie obrazi za takie tłumaczonko: Punitio vitae meae sola (cardinali) via est. Ale to raczej propozycja. Czekaj na poprawiaczy, oni zawsze coś wymożdzą jeszcze - tym lepsze będzie twoje zdanko.

Translatio

: sob 31 gru 2005, 21:01
autor: Sallustius
Tłumaczenie powyższe jest bardzo fajne i mi się podobało. A co powiecie na:

Ultio vitae meae destinatum unum est. Pozdrawiam!