latorosl rodu zwyciezcow
: ndz 15 cze 2008, 22:13
witam!
prosze o pomoc w przetlumaczeniu na lacine frazy "latorosl rodu zwyciezcow".
jest to fragment ze sztuki Szekspira, a kontekst jest taki, ze tymi slowami przypomina sie pochodzenie jednego z bohaterow.
po moich probach translatorskich wyszlo mi cos takiego:
"planta generis victorum" albo "palmes generis victorum".
nie wiem czy to gramatycznie jest poprawnie i czy sens to jakikolwiek ma.
bede wdzieczny za wszelkie wskazowki.
pozdrawiam!
prosze o pomoc w przetlumaczeniu na lacine frazy "latorosl rodu zwyciezcow".
jest to fragment ze sztuki Szekspira, a kontekst jest taki, ze tymi slowami przypomina sie pochodzenie jednego z bohaterow.
po moich probach translatorskich wyszlo mi cos takiego:
"planta generis victorum" albo "palmes generis victorum".
nie wiem czy to gramatycznie jest poprawnie i czy sens to jakikolwiek ma.
bede wdzieczny za wszelkie wskazowki.
pozdrawiam!