Witam wszystkich.
To jest mój pierwszy post jak i temat więc proszę o wyrozumiałość.
Mój problem polega na tym że nie jestem pewien poprawności moich zdań, a pomyłka była by fatalna i nie odwracalna już raczej.
Dostałem dziedziczny sygnet od babki i chciałbym uwiecznić ten moment grawerką w języku łacińskim jako moim zdaniem najszlachetniejszym.
Oto te zdania:
Na pamiątkę od Babci z roku 2008
Stempel roku 1907
Moja wersja brzmi tak:
In Memoriam a Avia ex annus MMVIII albo 2008
Signum annus MCMVII albo 1907
A także sam wzrot, który ma być także osobnym wierszem ale także dotyczącym sygnetu "od Babci" o ile się nie mylę to będzie "a Avia"
Jeżeli ktoś mógłby mi powiedzieć czy te 2 zdania i zwrot "od Babci" jest poprawne byłbym wielce wdzięczny. Pisze o tych być może i błahostkach ze względu na fatalne skutki być może mojego błędu.
Z góry dziękuje i pozdrawiam.
Na pamiątke od Babci --> pomoc w sprawdzeniu pisowni
-
- Peregrinus
- Posty: 1
- Rejestracja: sob 08 lis 2008, 11:21
- Flavius Aetius
- Propraetor
- Posty: 1115
- Rejestracja: pt 28 kwie 2006, 22:23
- Martinus Petrus Garrulus
- Proconsul
- Posty: 2556
- Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
- Lokalizacja: Kraków
ale tak się chyba nie da powiedzieć: in memoriam ab avia... poza tym, co znaczy: stempel roku? to są kalki językowe... może jakoś inaczej by to ująć?
In memoriam ab avia donatum anno MMVIII (na pamiątkę podarowane od babci)
Signatum anno MCMVII (naznaczone w roku 1907)
szczerze mówiąc, to trochę to bezsensowna inskrypcja. może lepiej podać imię i nazwisko babci i swoje? np: Martino Kowalski ab Anna Kowalska in memoriam donatum anno MMVIII
albo wymyślić jeszcze coś innego:)
np: Hic anulus anno MCMVII fictus Martino K. ab eius avia Anna K. in memoriam donatus est. AD MMVIII (sygnet ten w roku 1097 stworzony podarowany został na pamiątkę Marcinowi K. przez babcię jego Annę K. AD 2008)
In memoriam ab avia donatum anno MMVIII (na pamiątkę podarowane od babci)
Signatum anno MCMVII (naznaczone w roku 1907)
szczerze mówiąc, to trochę to bezsensowna inskrypcja. może lepiej podać imię i nazwisko babci i swoje? np: Martino Kowalski ab Anna Kowalska in memoriam donatum anno MMVIII
albo wymyślić jeszcze coś innego:)
np: Hic anulus anno MCMVII fictus Martino K. ab eius avia Anna K. in memoriam donatus est. AD MMVIII (sygnet ten w roku 1097 stworzony podarowany został na pamiątkę Marcinowi K. przez babcię jego Annę K. AD 2008)
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
donec Ver veniat nos foveant pueri!