Strona 1 z 1
Życie depcze wyobraźnię
: śr 04 lut 2009, 16:55
autor: szawi44
Tak jak w temacie. Proszę o pomoc w tłumaczeniu wyrażenia:
ŻYCIE DEPCZE WYOBRAŹNIĘ (lub o zbliżonym znaczeniu)
oraz
NIC WIĘCEJ I NIC MNIEJ NIŻ CZŁOWIEK (lub o zbliżonym znaczeniu)
z góry dziękuję
: czw 05 lut 2009, 07:52
autor: szawi44
Byłbym wdzięczny za przetłumaczenie wyrażenia:
nie ufam nikomu, kocham tylko tych, co na to zasłużyli.
z góry dzięki
szaweł
: czw 05 lut 2009, 15:38
autor: szawi44
życie depcze wyobrażnie ma zdobic moje ramie. dlugo szukalem sposobu na przetlumaczenie tego i zawsze srawalem na: VITAE i nie wiem co dalej
co do dwoch kolejnych wyrazen, przyznaje ze nie mam zeilonego pojecia jak zabrac sie do tlumaczenia
: sob 14 lut 2009, 21:23
autor: szawi44
odnawiam temat zeby sie przypomniec. czuje sie z deczka olany.
pozdrawiam
szawi
: wt 17 lut 2009, 19:37
autor: szawi44
jeśli to za trudne to powiedzcie, nie bede czekał.