Strona 1 z 1
Dokąd zmierzać Panie?
: śr 04 mar 2009, 06:13
autor: szawi44
"Quo vadis Domine?" oznacza chyba "dokąd zmierzasz Panie?", a jak zapytać: "Dokąd zmierzać Panie?"
z góry dziękuję za odpowiedź.
: śr 04 mar 2009, 09:04
autor: Rodriguez
Quo vadendum est Domine?
Ot, moja drobna sugestia. Ale zapewne błędna
: śr 04 mar 2009, 22:34
autor: Martinus Petrus Garrulus
takie zdanie powinno raczej mieć zawieszony coniunctiv, tzw. deliberatywny.
tak więc:
quo vadam, domine? - dokąd mam pójść?
quo vadamus, domine? - dokąd mamy pójść?
quo vadendum sit, domine? - dokąd powinno się pójść?
: czw 05 mar 2009, 16:52
autor: szawi44
dzieki wielkie. ale skoro moge was jeszcze ponekac to jak bedzie: dokąd zmierzać? w sensie "co robić, co począć, co należy czynić?"
: czw 05 mar 2009, 19:17
autor: Rodriguez
Jak na moje oko, można to "vado" rozumieć również metaforycznie.
: pt 06 mar 2009, 00:48
autor: Martinus Petrus Garrulus
jest takie łacińskie: "quid faciam? quo me vertam?" - cóż mam czynić? do kogóż się się zwrócić?
: pt 06 mar 2009, 05:28
autor: parviscius
szawi44 pisze: … … jak bedzie: dokąd zmierzać? w sensie "co robić, co począć, co należy czynić?"
Martinus Petrus Garrulus pisze:… "quid faciam? quo me vertam?" - cóż mam czynić? do kogóż się się zwrócić?
ETIAM
: pt 06 mar 2009, 06:02
autor: szawi44
dzieki wielkie. quid faciam? quo me vertam? bardzo mi odpowiada
w takim razie, moze zechcecie sie zmierzyc z moim pierwszym zapytaniem tj. "życie depcze wyobraźnie" (lub życie niszczy marzenia, albo cos bliskoznacznego)?
Wybacznie składnie, ale właśnie wróciłem z nocnej zmiany...
pozdrawiam
szawi44