Strona 1 z 1

Jap przetłumaczyć imieniny?

: sob 23 maja 2009, 04:42
autor: Regiomontanus
No właśnie - czy jest jakieś słowo? Jak powiedzieć "dzień moich imienin"? Przychodzi mi do głowy dies patroni, ale to nie dokładnie to samo, bo imieniny obchodzą też ateiści :-)
Włosi mówią onomastico, ale nic łacińskiego mi to nie przypomina.

Czy istnieje jakiś udokumentowany zwrot oznaczający imieniny - chyba powinien być, bo to stara tradycja?

: sob 23 maja 2009, 16:38
autor: Martinus Petrus Garrulus
to czego z pewnością się używa: dies nominis, festum nominis
Helfer podaje: dies nominalis / dies onomasticus (za: Tertulianus de Idololatria XVI)