Strona 1 z 1

Sprawdzenie tłumaczenia (6 zdań)

: pt 26 cze 2009, 20:45
autor: Petroniusz
Witam, proszę o sprawdzenie poniższego tłumaczenia.

Poznałem was
Tamtego dnia
Byliśmy szczęśliwi
Teraz milczymy
Bez powodu
Zmienimy to

Cognoveram vos
In diem illa
Eramus beati
Nunc tacemus
Sine causa
Mutabimus id


Wszelkie poprawy prosiłbym z wyjaśnieniem gramatycznym :) W końcu jak inaczej uczyć się łaciny :)

Z góry dziękuję

: pt 26 cze 2009, 20:50
autor: Flavius Aetius
Nie ma potrzeby dawać ppf., wystarczy cognovi,
Illo die, abl. temporis, tak jak eo die - tego dnia,
Dobrze,
Dobrze,
Dobrze,
Dobrze.

: pt 26 cze 2009, 20:56
autor: Petroniusz
Dziękuję ;)

Pytanie tylko jedne. Początkowo miało być "Zmieńmy to!". Ale jak stworzyć imperativus dla 1 osoby liczby mnogiej?

: pt 26 cze 2009, 21:06
autor: Flavius Aetius
Dzięki con. iussivowi lub hortativowi praes. act., który wyraża rozkaz lub zachętę: mutemus.

: pt 26 cze 2009, 22:04
autor: Petroniusz
Ale czy przed "Illo die" pozostaje "in" czy już bez?