tatuaż

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
pattrycia
Peregrinus
Posty: 1
Rejestracja: pn 14 cze 2010, 19:51

tatuaż

Post autor: pattrycia »

Witam,
chciałabym prosić o pomoc w przetłumaczeniu na łacine napisu, który chciałabym umieścić w tatuażu.
1. Dare to dream, never regret.
2. To co zakazane najbardziej kusi.

Z góry dziękuję za pomoc.
biatas
Tribunus popularis
Posty: 456
Rejestracja: pn 29 cze 2009, 19:33

prohibitum vehementissime pellicit

Post autor: biatas »

1. somniare audere, numquam paenitere;
2. vetatum maxime allicit
Nullum numen habes, si sit Prudentia: nos te,
nos facimus, Fortuna, deam, coeloque locamus.
Iuv. Sat, X 365-6
Ryan
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: śr 22 wrz 2010, 18:49

Re: tatuaż

Post autor: Ryan »

Witam moglibyście mi przetłumaczyć
1. Jestem swego losu panem
2. Co mnie nie zabije to mnie wzmocni
Mateusz204
Peregrinus
Posty: 1
Rejestracja: pt 24 wrz 2010, 16:13

Re: tatuaż

Post autor: Mateusz204 »

Witam. Moze mi ktos przetłumaczyc zwrot;
1. Zawsze walcz.

Pozdrawiam
Mloody_88
Peregrinus
Posty: 7
Rejestracja: śr 29 wrz 2010, 16:00

Re: tatuaż

Post autor: Mloody_88 »

Cześć MAm do was ogromną proźbe przetłumaczenia

"Zwyciężają Tylko Tacy Którzy Nie Traca Wiary" z góry bardzo dziękuje pozdrawiam
ODPOWIEDZ