Strona 1 z 1

Nie jestem niewolnikiem alkoholu

: czw 28 paź 2010, 09:58
autor: krzycho57
Witam. Bardzo bym prosil o przetlumaczenie tematu na lacine.

Re: Nie jestem niewolnikiem alkoholu

: czw 28 paź 2010, 15:54
autor: Miroslaw Malicki
Nie jestem niewolnikiem alkoholu - Non sum servus alcoholis.

Sugeruję aby poczekać na opinie i sugestie pozostałych członków forum

Re: Nie jestem niewolnikiem alkoholu

: czw 28 paź 2010, 17:18
autor: krzycho57
A nie powinno byc Non sum alcohol servus ?

Re: Nie jestem niewolnikiem alkoholu

: czw 28 paź 2010, 17:27
autor: Miroslaw Malicki
krzycho57 pisze:A nie powinno byc Non sum alcohol servus ?
W tym zdaniu "alkohol" musi być w dopełniaczu (genitiv) gdyż :
"nie jestem niewolnikiem (kogo/czego) - alkoholu".
alcohol - mianownik
alcoholis - dopełniacz
servus alcoholis - niewolnik alkoholu

Można również użyć sformułowania :
Non sum alcoholicus - nie jestem alkoholikiem
Non sum alcoholica - nie jestem alkoholiczką

Re: Nie jestem niewolnikiem alkoholu

: czw 28 paź 2010, 17:35
autor: krzycho57
Wyczerpujaca odpowiedz. Wielkie dzieki za pomoc. Mozna dziarac ;) Pozdrawiam

Re: Nie jestem niewolnikiem alkoholu

: czw 28 paź 2010, 17:38
autor: Miroslaw Malicki
krzycho57 pisze:Wyczerpujaca odpowiedz. Wielkie dzieki za pomoc. Mozna dziarac ;) Pozdrawiam
Krzycho57,

Sugeruję abyś poczekał z tatuażem do chwili gdy ktoś z pozostałych członków forum potwierdzi lub zaprzeczy.