Strona 1 z 1

proszę o pomoc "psalm 23"

: śr 12 sty 2011, 10:08
autor: Dawid Z
witam, jak w tytule proszę o pomoc w przetłumaczeniu słowa "psalm dwudziesty trzeci"
bardzo ważne dla mnie, a nie mogę nigdzie znaleźć poprawnie napisanego liczebnika, a nie chce żeby było napisane "psalm dwadzieścia trzy".
znalazlem takie oto tlumaczenie "vicesimo secundo psalmo" czy jest ono poprawne?
jeżeli można to prosiłbym jeszcze o przetłumaczenie zdania " tyle sil ile odwagi"

z góry dziękuje

Re: proszę o pomoc "psalm 23"

: pt 14 sty 2011, 19:56
autor: Regiomontanus
Psalmus XXIII
lub
Psalmus vicensimus secundus

quanta vis tanta audacia

Re: proszę o pomoc "psalm 23"

: pt 14 sty 2011, 22:00
autor: Dawid Z
dziękuje bardzo ;)

Re: proszę o pomoc "psalm 23"

: ndz 16 sty 2011, 02:33
autor: Dawid Z
"Psalmus vicensimus secundus" nie znaczy przypadkiem psalm drugi kłamie?