Lepiej umrzeć na stojąco, niż żyć na kolanach.
: ndz 06 lut 2011, 13:56
Witam.
Mam w planach zrobienie sobie tatuażu, dlatego potrzebuję tłumaczenie zdania:
"Lepiej umrzeć na stojąco, niż żyć na kolanach"
Próbowałem tłumaczyć sam, a że jestem laikiem w tej dziedzinie, niezbyt dobrze mi to wyszło.
Stans mori quam vivere in genibus - Te jest pewnie źle.
Szukałem na forach, lecz nic nie znalazłem. Dlatego zwracam się o pomoc do Was, muszę być pewny w 100 % że tłumaczenie jest dobre.
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam, sc3eam.
Mam w planach zrobienie sobie tatuażu, dlatego potrzebuję tłumaczenie zdania:
"Lepiej umrzeć na stojąco, niż żyć na kolanach"
Próbowałem tłumaczyć sam, a że jestem laikiem w tej dziedzinie, niezbyt dobrze mi to wyszło.
Stans mori quam vivere in genibus - Te jest pewnie źle.
Szukałem na forach, lecz nic nie znalazłem. Dlatego zwracam się o pomoc do Was, muszę być pewny w 100 % że tłumaczenie jest dobre.
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam, sc3eam.