Strona 1 z 1
Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą - Na wersje łacińska
: śr 16 lut 2011, 16:11
autor: davvid
Proszę o szybką pomoc w tłumaczeniu sentencji " Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą " na wersje łacińska . Z góry dziękuję za pomoc ..
Re: Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą - Na wersje łacińska
: czw 17 lut 2011, 21:29
autor: davvid
Własnie znalazłem na forum odpowiedz na moje pytanie
"Dum pugnas, victor es"
Ale potrzebuje jeszcze przetłumaczenia daty 23.11.1993 i imienia DAWID
Re: Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą - Na wersje łacińska
: pt 18 lut 2011, 03:52
autor: Regiomontanus
davvid pisze:Własnie znalazłem na forum odpowiedz na moje pytanie
"Dum pugnas, victor es"
Ale potrzebuje jeszcze przetłumaczenia daty 23.11.1993 i imienia DAWID
Dies XXIII Novembris MCMXCII
David
Re: Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą - Na wersje łacińska
: pt 18 lut 2011, 15:18
autor: davvid
Jeszcze dwa zdania chciał bym przetłumaczyć na tattoo
" Z moich czynów osądzi mnie ostatni sąd "
"O, moja droga Matko, pomóż najsłodsza Matko"
Re: Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą - Na wersje łacińska
: sob 19 lut 2011, 10:25
autor: davvid
Da rade żeby mi ktoś to przetłumaczył bo nie mogę tego znaleźć w wersji Łaciny ???
Re: Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą - Na wersje łacińska
: wt 22 lut 2011, 15:00
autor: davvid
? sory za posty pod sobą ale zależy mi na czasie !!!
Re: Dopóki walczysz, jesteś zwycięzcą - Na wersje łacińska
: śr 23 lut 2011, 12:59
autor: Flavius Aetius
" Z moich czynów osądzi mnie ostatni sąd " - Ex rebus meis ultimum ius me iudicabit.
"O, moja droga Matko, pomóż najsłodsza Matko" - O, mea mater, adiuva, dulcissima Mater.