Nazwa firmy
: pn 02 maja 2011, 20:57
Witam Państwa
W zasadzie mam trochę nietypową prośbę. Mianowicie w najbliższym czasie mam zamiar założyć 1-osobową firmę budowlaną na obczyźnie. Być może nazwa w tak mikroskopijnej firmie nie ma znaczenia. Niemniej jednak skoro mam już nazwać jakoś moją firmę to zależałoby mi na tym, żeby w jakimś stopniu ów nazwa wyrażała moje poglądy. Tzn. każdy dom czy też inny obiekt budowlany powinien być oparty o porządek i zasady, wg których świat został zbudowany ponieważ w innym przypadku grozi nam "katastrofa budowlana". Innymi słowy musi istnieć harmonia między tym co chcemy zbudować a prawem naturalnym.
Wymyśliłem coś takiego:
Concordia Construction
Na moje nieszczęście okazało się, że spóźniłem się ponieważ już powstał podmiot z taką nazwą i to w roku 1967 .
Moj następny pomysł to:
Naturalis Concordia Construction
I tu pojawia się moje pytanie:
Czy mając na myśli "naturalną harmonię" tłumaczenie naturalis concordia jest poprawne? Czy nie ma znaczenia w tym przypadku kolejność słów?
PS Ponadto gdyby przyszła Wam na myśl jakaś inna fajna nazwa dla mojej firmy budowlanej to nie krępujujcie się.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
W zasadzie mam trochę nietypową prośbę. Mianowicie w najbliższym czasie mam zamiar założyć 1-osobową firmę budowlaną na obczyźnie. Być może nazwa w tak mikroskopijnej firmie nie ma znaczenia. Niemniej jednak skoro mam już nazwać jakoś moją firmę to zależałoby mi na tym, żeby w jakimś stopniu ów nazwa wyrażała moje poglądy. Tzn. każdy dom czy też inny obiekt budowlany powinien być oparty o porządek i zasady, wg których świat został zbudowany ponieważ w innym przypadku grozi nam "katastrofa budowlana". Innymi słowy musi istnieć harmonia między tym co chcemy zbudować a prawem naturalnym.
Wymyśliłem coś takiego:
Concordia Construction
Na moje nieszczęście okazało się, że spóźniłem się ponieważ już powstał podmiot z taką nazwą i to w roku 1967 .
Moj następny pomysł to:
Naturalis Concordia Construction
I tu pojawia się moje pytanie:
Czy mając na myśli "naturalną harmonię" tłumaczenie naturalis concordia jest poprawne? Czy nie ma znaczenia w tym przypadku kolejność słów?
PS Ponadto gdyby przyszła Wam na myśl jakaś inna fajna nazwa dla mojej firmy budowlanej to nie krępujujcie się.
Z góry dziękuję i pozdrawiam