Strona 1 z 1

Pomoc w tłamaczeniu "Mistrzu niosący światło"

: śr 01 cze 2011, 14:40
autor: Perła
Jak wyżej, chciałam prosić o pomoc w przetłumaczeniu wyrażenia "Mistrzu niosący światło".
Sama kombinowałam coś z "Domine lucis ferens" albo "domine ferens lux", ale nie wiem czy było by to poprawne.

Proszę o pomoc.

Re: Pomoc w tłamaczeniu "Mistrzu niosący światło"

: śr 01 cze 2011, 14:53
autor: Fluvius Magnus
Oba twoje tłumaczenia są niepoprawne. "Domine lucem ferens", opierając się na tym co podałaś.

Re: Pomoc w tłamaczeniu "Mistrzu niosący światło"

: sob 04 cze 2011, 12:42
autor: Alopex Lagopus
Ten, który niesie światło, można tłumaczyć przez zrost lux i fero, czyli: lucifer
A mistrz, to moza dominus, może być np. po prostu magister