Strona 1 z 1
"moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
: pn 06 cze 2011, 22:38
autor: jmiguel
jak w temacie, prosiłbym o pomoc w tłumaczeniu, dzięki
Re: "moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
: wt 07 cze 2011, 13:00
autor: Robertus
mea sola rogatio
Re: "moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
: wt 14 cze 2011, 23:45
autor: jmiguel
A gdybym chciał utworzyć tę frazę ze słowem supplicatio?
Będzie ok? I jak by to wyglądało
Re: "moja jedyna prośba" - jak w łac. ?
: śr 15 cze 2011, 00:31
autor: Fluvius Magnus
"Mea sola supplicatio". "Supplicatio" to raczej modlitwa dziękczynna.