Strona 1 z 1

Zdrada Dobrych Rani

: pn 20 cze 2011, 18:46
autor: 19DPVE45
Witam . Proszę o przetłumaczenie powyższej sentencji na język łaciński ! (Zdrada Dobrych Rani )

Re: Zdrada Dobrych Rani

: wt 21 cze 2011, 18:06
autor: 19DPVE45
Czy moge liczyć na pomoc ? Próbowałem na internetowych słownikach ale nie odmienia tych słów a musze mieć to w jak najpoprawniejszej wersji .

Re: Zdrada Dobrych Rani

: śr 22 cze 2011, 08:37
autor: Fluvius Magnus
Proditio bonorum vulnerat.

EDIT: Machnąłem się z tym "boni" :?
parviscius pisze: nie rozumiem, dobrych tutaj czy dopełniacz: zdrada (kogo? czego?) dobrych - czy biernik: rani (kogo? co?) dobrych.
Szyk sugeruje, że ma to być dopełniacz.

AD DELIBERANDVM

: śr 22 cze 2011, 12:57
autor: parviscius
Zdrada Dobrych Rani >>QVARE NON VT INTELLEGERE POSSIT SED NE OMNINO POSSIT NON INTELLEGERE CVRANDVM
19DPVE45 pisze:Czy moge liczyć na pomoc ? Próbowałem na internetowych słownikach ale nie odmienia tych słów a musze mieć to w jak najpoprawniejszej wersji .
nie rozumiem, dobrych tutaj czy dopełniacz: zdrada (kogo? czego?) dobrych - czy biernik: rani (kogo? co?) dobrych.
Fluvius Magnus pisze:Proditio boni vulnerat.
bonī :?
P.S. Czy dobry człowiek może zdradzić?

Re: Zdrada Dobrych Rani

: pt 24 cze 2011, 09:41
autor: 19DPVE45
to jest przestroga lub stwierdzenie i nie ze dobry moze zdradzic tylko ze ktos moze dobrego zranic .

Re: Zdrada Dobrych Rani

: pt 24 cze 2011, 10:03
autor: Fluvius Magnus
"Zdrada rani dobrych/dobrych rani zdrada" taki powinien być w takim układzie polski szyk, bo "zdrada dobrych" narzuca konstrukcję rzeczownik+dopełniacz. No to kolejne podejście:"Proditio bonos vulnerat".

ANNOTATIVNCVLA

: pt 01 lip 2011, 23:38
autor: parviscius
Fluvius Magnus pisze:Szyk sugeruje, że ma to być dopełniacz.
Pan ma rację, szyk sugeruje, że ma to być dopełniacz, ale co sugeruje zdrowy rozsądek?
Moim zdaniem, dobry człowiek nigdy nie zdradza i nie może zdradzić, jeżeli człowiek zdradził, on nie może być dobry … … …
Przepraszam pana … … …

Re: ANNOTATIVNCVLA

: sob 02 lip 2011, 07:26
autor: Fluvius Magnus
parviscius pisze:
Fluvius Magnus pisze:Szyk sugeruje, że ma to być dopełniacz.
Pan ma rację, szyk sugeruje, że ma to być dopełniacz, ale co sugeruje zdrowy rozsądek?
Moim zdaniem, dobry człowiek nigdy nie zdradza i nie może zdradzić, jeżeli człowiek zdradził, on nie może być dobry … … …
Przepraszam pana … … …
To jest taki śmieszny świat, że nawet samemu sobie ciężko zaufać :wink: , więc czemu dobrzy ludzie mieliby nie zdradzać ... ... ...