Strona 1 z 1

"Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

: wt 21 cze 2011, 09:55
autor: Rybablok
Witam...
Mam wielką prośbę do wszystkich o przetłumaczenie takiego zdania jak: "Człowiek Człowiekowi Katem" potrzebuje pilnie tego zdania w języku łacińskim... Z góry dziękuje wszystkim za pomoc

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

: wt 21 cze 2011, 17:26
autor: Fluvius Magnus
Homo homini carnifex.

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

: wt 21 cze 2011, 17:43
autor: Rybablok
a jak jest słowo kat w języku łacińskim i w jaki sposób to się odmienia? bardzo ważna jest dla mnie poprawność tego tłumaczenia zarówno słowa jak i całego zdania...

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

: wt 21 cze 2011, 18:42
autor: sbsssj
carnifex, carnificis,
masculinum, 3 deklinacja

ja bym dodał jeszcze "est" na końcu, czyli:
Homo homini carnifex est.

Proszę o przetłumaczenie

: wt 21 cze 2011, 19:15
autor: asha89
mam prośbę o przetłumaczenie zdania: " ja kochałam Ciebie tak, tak jakbyś Bogiem był"
z góry dziękuję :)

Re: "Człowiek Człowiekowi Katem" Proszę o przetłumaczenie

: śr 22 cze 2011, 08:32
autor: Fluvius Magnus
sbsssj pisze:ja bym dodał jeszcze "est" na końcu, czyli:
Homo homini carnifex est.
"Est" jest w pełni opcjonalne. W paralelnej maksymie "Homo homini lupus (est)" zwykle się je omija.