Strona 1 z 1

[pol-lac] takie male filozoficzne stwierdzenia :]

: ndz 02 lip 2006, 15:16
autor: Gość
Tak sie zastanawiam, jak po lacinie by bylo
"Szukam sensu swojej egzystencji", lub cos w tym stylu :wink:

Nie znam laciny, ale "skleilem" cos takiego:
causa essendi quero

Czy to moze byc? Czy to nie bardzo pasuje??

: ndz 02 lip 2006, 16:44
autor: Flavius Aetius
Po prostu: " Sensum vivendi sui quaero"

: ndz 02 lip 2006, 16:46
autor: Bergerofont
może:
Meam causam vivendi quaero
ale to raczej : szukam powodu swojego istnienia (=życia)
a może tez:
Sensum entis mei quaero= szukam sensu (=znaczenia) swego bytu

Quaere et invenies! :D

: ndz 02 lip 2006, 17:10
autor: Flavius Aetius
"Entis", gen. part. praes. act. od "esse", nie występuje w łacinie klasycznej, więc nieco dziwnie.

: ndz 02 lip 2006, 23:42
autor: Martinus Petrus Garrulus
Quaero sensum vivendi.
Sensum vivendi quaero.

ot więcej nie potrzeba :wink:

: pn 03 lip 2006, 09:26
autor: Gość
wielkie dzieki ;)

: wt 04 lip 2006, 19:01
autor: Kore
Flavius Aetius pisze:"Entis", gen. part. praes. act. od "esse", nie występuje w łacinie klasycznej, więc nieco dziwnie.
Może i dziwne, ale w średniowiecznej oraz nowożytnej filozoficznej prozie łacińskiej nadzwyczaj często używane. Dlatego jest to słowo ściśle kojarzące się, przynajmniej mnie, z filozofią. Broń Boże, nie bronię średniowiecznej łaciny :shock: ale jak sam gość stwierdził, chodzi o "filozoficzne stwierdzenie". Zatem być może nie ma się co czepiać tego "entis" :)