pomoc w tłumaczeniu.
-
- Peregrinus
- Posty: 3
- Rejestracja: pt 21 sty 2011, 12:59
pomoc w tłumaczeniu.
już mam dzięki za pomoc temat do zamknięcia.
Ostatnio zmieniony czw 14 cze 2012, 13:07 przez andrew1895, łącznie zmieniany 1 raz.
- Alopex Lagopus
- Praetor
- Posty: 834
- Rejestracja: czw 18 lis 2010, 18:35
Re: pomoc w tłumaczeniu.
Witam.
Po pierwsze: to nie jest zdanie (nie ma orzeczenia)
Po drugie: co to znaczy "własnych" (tj. "czyich"?)
Po pierwsze: to nie jest zdanie (nie ma orzeczenia)
Po drugie: co to znaczy "własnych" (tj. "czyich"?)
Uwaga: Ponieważ liczba użytkowników, którzy nie czytają podstawowych założeń regulaminu, sukcesywnie wzrasta, posty szczególnie irytująco łamiące zasady będą kasowane. Bez względu na żadne płacze i protesty.
Pozdrawiam.
AL
Pozdrawiam.
AL