"Człowiek" (Yth)
: ndz 13 sie 2006, 22:25
Witam wszystkich.
Znalazłem to forum, przejrzałem i pomyślałem, że być może tutaj mógłbym uzyskać pomoc.
Otóż jestem perkusistą i jednocześnie tekściarzem projektu o nazwie Yth. Moja niespokojna natura sprowodowała, że większość prac związanych z owym projektem (tylko studyjnym)(bębny, teksty, miksowanie, luźne sugestie odn innych muzycznych i nie tylko kwestii) spadła na mnie.
Powoli acz systematycznie z resztą muzyków planujemy stworzenie dema.
Konceptualnie będzie się mieścić w temacie 'Człowiek'. (zainteresowanym mogę opisać jak to będzie wyglądać prywatnie albo za prośbą, chce przejsc do rzeczy )
Jeden z numerów (już napisany), ma być po łacinie - ma to związek zarówno symboliczny jak i konceptualny z resztą materiału.
Problem tylko w tym, że osobiście łaciną nie władam, a nie chciałem odwalić fuszerki przy 'bardzo luźnym tłumaczeniu'
Poniżej wkleję tekst.. Bardzo liczyłbym na waszą pomoc - jakąkolwiek - zarówno w kwestii tłumaczenia jak i sugestii ect.
Gdyby były jakieś pytania o interpretacje tekstu (co może pomóc w doborze odpowiedniego znaczeniowo słowa) to proszę pytać.
Zdaję sobie sprawę, że to ciężka robota, dlatego postaram się pomóc jak tylko będe potrafił..
"Człowiek/rasa ludzka" (jedna z dwóch nazw, również po łacinie)
Otwórz.. spójrz.. Co?
Wstań, ciernie kaleczą twoje ciało
Upadek imperium mędrców
razem z nimi zmierzch Kamiennych Bogów
Prastary bluszcz zmiażdzył, wdeptał, zniszczył.. ich?
Czerwona kula przesiąknięta dłońmi.
Symbol końca - brak krwi w żyłach,
nocą pisane słowa
słowa słowa..
błysk
2000 lat wcześniej..
Śnisz o nowym domu, zostawmy ruiny jestestwa,
Tak, teraz dotykasz gwiazd..
palcami
Znalazłem to forum, przejrzałem i pomyślałem, że być może tutaj mógłbym uzyskać pomoc.
Otóż jestem perkusistą i jednocześnie tekściarzem projektu o nazwie Yth. Moja niespokojna natura sprowodowała, że większość prac związanych z owym projektem (tylko studyjnym)(bębny, teksty, miksowanie, luźne sugestie odn innych muzycznych i nie tylko kwestii) spadła na mnie.
Powoli acz systematycznie z resztą muzyków planujemy stworzenie dema.
Konceptualnie będzie się mieścić w temacie 'Człowiek'. (zainteresowanym mogę opisać jak to będzie wyglądać prywatnie albo za prośbą, chce przejsc do rzeczy )
Jeden z numerów (już napisany), ma być po łacinie - ma to związek zarówno symboliczny jak i konceptualny z resztą materiału.
Problem tylko w tym, że osobiście łaciną nie władam, a nie chciałem odwalić fuszerki przy 'bardzo luźnym tłumaczeniu'
Poniżej wkleję tekst.. Bardzo liczyłbym na waszą pomoc - jakąkolwiek - zarówno w kwestii tłumaczenia jak i sugestii ect.
Gdyby były jakieś pytania o interpretacje tekstu (co może pomóc w doborze odpowiedniego znaczeniowo słowa) to proszę pytać.
Zdaję sobie sprawę, że to ciężka robota, dlatego postaram się pomóc jak tylko będe potrafił..
"Człowiek/rasa ludzka" (jedna z dwóch nazw, również po łacinie)
Otwórz.. spójrz.. Co?
Wstań, ciernie kaleczą twoje ciało
Upadek imperium mędrców
razem z nimi zmierzch Kamiennych Bogów
Prastary bluszcz zmiażdzył, wdeptał, zniszczył.. ich?
Czerwona kula przesiąknięta dłońmi.
Symbol końca - brak krwi w żyłach,
nocą pisane słowa
słowa słowa..
błysk
2000 lat wcześniej..
Śnisz o nowym domu, zostawmy ruiny jestestwa,
Tak, teraz dotykasz gwiazd..
palcami