Strona 1 z 1
Panie, świeć nad ich duszami - tłumaczenie
: pt 01 lut 2013, 20:22
autor: tworzywo sztuczne
Jak w temacie. Potrzebuję tłumaczenia "Panie, świeć nad ich duszami". Potrzebuję tego do dramatu, który piszę. Szukałem tego zwrotu w internecie, pytałem paru znajomych. Nie byłem jednak w stanie tego znaleźć, więc proszę o pomoc
Re: Panie, świeć nad ich duszami - tłumaczenie
: ndz 03 lut 2013, 04:09
autor: A_Kornel
W łacinie nie ma odpowiednika tego sformułowania, mogę zaproponować:
Domine, lux tua eis/(animis eorum) luceat - Panie, niechaj świtało twoje nad nimi/(nad ich duszami) świeci.
Re: Panie, świeć nad ich duszami - tłumaczenie
: wt 05 lut 2013, 20:44
autor: tworzywo sztuczne
Dzięki, myśle, że to jest nawet lepsza wersja niż ta, którą proponowałem.