Sportowy (zdrowy) tryb życia

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
dbsciak
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: pt 23 maja 2014, 19:22

Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: dbsciak »

Bardzo proszę o przetłumaczenie zwrotu Sportowy (zdrowy) tryb życia. Z góry dziękuję
filoklas87
Tribunus militum
Posty: 141
Rejestracja: czw 08 maja 2014, 14:36

Re: Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: filoklas87 »

Jaką funkcję ma mieć ten zwrot :?:
Inaczej będzie brzmieć tłumaczenie nagłówka/tytułu, inaczej motta.
I gdy wciąż wszyscy mówią, mało kto się spyta,
Jaki też jest cel słowa, jak słowo się czyta
W sobie samem? I dziejów jego promień cały
Rozejrzeć, mało kto jest ciekawy, zuchwały!
NORWID
dbsciak
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: pt 23 maja 2014, 19:22

Re: Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: dbsciak »

Ten zwrot ma mieć funkcję nazwy. Pozdrawiam
filoklas87
Tribunus militum
Posty: 141
Rejestracja: czw 08 maja 2014, 14:36

Re: Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: filoklas87 »

Propozycja z mojej strony.
Modus salubriter vivendi
I gdy wciąż wszyscy mówią, mało kto się spyta,
Jaki też jest cel słowa, jak słowo się czyta
W sobie samem? I dziejów jego promień cały
Rozejrzeć, mało kto jest ciekawy, zuchwały!
NORWID
Awatar użytkownika
Alopex Lagopus
Praetor
Posty: 834
Rejestracja: czw 18 lis 2010, 18:35

Re: Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: Alopex Lagopus »

"Nazwa" to dosyć szeroka kategoria - czy można prosić mimo wszystko coś więcej?

Poza tym muszę uprzedzić, że słowa i chyba nawet pojęcia takiego jak "sport" w naszym rozumieniu w łacinie nie było - a w każdym razie jest to pole semantyczne mocno rozczłonkowane (tzn. mówiąc po ludzku: jest dużo wyrazów, które oznaczają 'coś związanego ze sportem', ale słowa, które by je wszystkie w sobie ujmowało, nie ma).
Uwaga: Ponieważ liczba użytkowników, którzy nie czytają podstawowych założeń regulaminu, sukcesywnie wzrasta, posty szczególnie irytująco łamiące zasady będą kasowane. Bez względu na żadne płacze i protesty.
Pozdrawiam.
AL
dbsciak
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: pt 23 maja 2014, 19:22

Re: Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: dbsciak »

Zwrot ten miałby być nazwą sklepu medycznego. Więc może znajdzie się jakieś inne pasujące słowo. Bardziej zależałoby mi na jednym wyrazie opisującym sprawność fizyczną lub coś w tym stylu. Dziękuję za zainteresowanie
filoklas87
Tribunus militum
Posty: 141
Rejestracja: czw 08 maja 2014, 14:36

Re: Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: filoklas87 »

Przychodzi mi na myśl valetudo , co w bardzo ogólnym sensie oznacza dobry stan zdrowa fizycznego i psychicznego

Może
valetudini
w znaczeniu- dla zdrowia :?:
I gdy wciąż wszyscy mówią, mało kto się spyta,
Jaki też jest cel słowa, jak słowo się czyta
W sobie samem? I dziejów jego promień cały
Rozejrzeć, mało kto jest ciekawy, zuchwały!
NORWID
dbsciak
Peregrinus
Posty: 4
Rejestracja: pt 23 maja 2014, 19:22

Re: Sportowy (zdrowy) tryb życia

Post autor: dbsciak »

Bardzo mi się podoba ten pomysł. Dziękuję
ODPOWIEDZ