Prośba w tłumaczeniu

Pomoc w tłumaczeniu z języka polskiego na łacinę.
JanKopytko
Peregrinus
Posty: 1
Rejestracja: czw 11 gru 2014, 18:50

Prośba w tłumaczeniu

Post autor: JanKopytko »

Chodzi mi o tłumaczenie
"Nigdy nie będziesz szczęśliwy "
Znalazłem tłumaczenie
"numquam sis felix"
Czy to tłumaczenie jest poprawne bo będzie na całe życie:)
Z góry dziękuje
Awatar użytkownika
A_Kornel
Aedilis plebeius
Posty: 568
Rejestracja: pn 07 mar 2011, 09:18

Re: Prośba w tłumaczeniu

Post autor: A_Kornel »

Numquam felix eris - dosł. nigdy nie będziesz szczęśliwy.

Ewentualnie coś a la Cicero - "perpetua infelicitate usus eris" - tu muszą się wypowiedzieć bardziej doswiadczeni ode mnie.



Pozdrawiam.
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
ODPOWIEDZ