Strona 1 z 1
Moskwa
: sob 27 gru 2014, 15:30
autor: sensor
Moskwa w sensie miasto. Google podaje różne wersje (Moscov, Moscua, Moscoviam). Jak to prawidłowo przetłumaczyć i odmienić przez przypadki?
Re: Moskwa
: sob 27 gru 2014, 18:41
autor: sensor
Po przemyśleniu proszę o pomoc w przetłumaczeniu od razu całego zdania:
Poza tym sądzę, że Moskwa powinna być zburzona.
Oczywiście wzorowane na słynnym "Ceterum censeo..."
Re: Moskwa
: ndz 28 gru 2014, 22:52
autor: A_Kornel
Zasadniczo nie lubię mieszać się w sprawy polityczne - odniosę się wyłącznie do kwestii gramatycznej
Moskwa - Moscovia
Idąc za Katonem Starszym - Ceterum censeo Moscoviam delendam esse - (a poza tym) uważam uważam iż ... winna być zniszczona.