Strona 1 z 1

"Przerwijcie tę grę" - tłumaczenie

: śr 18 kwie 2018, 21:45
autor: ikonek
Cześć, może to trochę nietypowe zdanie, ale potrzebuję poprawnego gramatycznie tłumaczenia tego zdania. Z góry dziękuję za pomoc!

Re: "Przerwijcie tę grę" - tłumaczenie

: czw 19 kwie 2018, 11:16
autor: Pogonophilos
Co w tym zdaniu ma konkretnie oznaczać słowo "gra"? Bo w zasadzie może to być:
- zabawa towarzyska
- rozgrywka między zawodnikami/zespołami
- udawanie, stwarzanie pozorów
- wykonywanie muzyki
- odtwarzanie postaci w utworze scenicznym

Re: "Przerwijcie tę grę" - tłumaczenie

: czw 19 kwie 2018, 13:21
autor: ikonek
Dziękuję za szybką odpowiedź! W tym zdaniu słowo "gra" oznacza zabawę towarzyską.

Re: "Przerwijcie tę grę" - tłumaczenie

: czw 19 kwie 2018, 19:14
autor: Pogonophilos
Dwuznaczny jest chyba także czasownik. Przerwijcie (tę grę) może znaczyć:
- [wy] przerwijcie [im], czyli "przeszkodźcie im", "sprawcie, by przestali (grać)"
- [wy sami] przerwijcie, czyli "przestańcie (grać)", "zróbcie przerwę (w grze) / skończcie (grać)"

Re: "Przerwijcie tę grę" - tłumaczenie

: czw 19 kwie 2018, 20:21
autor: ikonek
W takim razie chodzi o drugie znaczenie, czyli "[wy sami] przerwijcie, czyli "przestańcie (grać)".

Re: "Przerwijcie tę grę" - tłumaczenie

: pt 20 kwie 2018, 00:40
autor: Pogonophilos
Finite istum lusum.

Re: "Przerwijcie tę grę" - tłumaczenie

: pt 20 kwie 2018, 19:23
autor: ikonek
Dziękuję za pomoc, @Pogonophilos! Temat można zamknąć.