Passuros esse - jaka to forma

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
aleada
Peregrinus
Posty: 8
Rejestracja: ndz 11 mar 2007, 19:22

Passuros esse - jaka to forma

Post autor: aleada »

Czy "passuros esse" to może być infinitivus perfecti activi? Bardzo proszę o pomoc.
giertas
Civis Romanus
Posty: 78
Rejestracja: wt 05 gru 2006, 22:13
Lokalizacja: Posnania

Post autor: giertas »

nie może to być inf.perf.activi, ponieważ występuje participium futuri activi [passuros]
jest to więc infinitivus futuri activi
Cieszy mię ten rym: "Polak mądr po szkodzie";
Lecz jeśli prawda i z tego nas zbodzie,
Nową przypowieść Polak sobie kupi,
Że i przed szkodą, i po szkodzie głupi.
Jan Kochanowski
aleada
Peregrinus
Posty: 8
Rejestracja: ndz 11 mar 2007, 19:22

Post autor: aleada »

wielkie dzięki :D
ODPOWIEDZ