Hannibal... Imię Rafał...

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
klekot
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: śr 29 sie 2007, 15:36

Hannibal... Imię Rafał...

Post autor: klekot »

Mam prośbę o pomoc, a mianowice czym różni się zdanie "Hannibal ante portas" od "Hannibal ad portas" i co dokładnie znaczą... (...być może oba są poprawne...)

A drugie pytanie to czy orientuje się ktoś czy imię Rafał ma odnośnik w łacinie?? Rafus, Rafael? Chodzi o podmiane w powyższych zdaniach, zamiast "Hannibal'a"

Czekam z niecierpliwością i z góry Dzięki!
Awatar użytkownika
Flavius Aetius
Propraetor
Posty: 1115
Rejestracja: pt 28 kwie 2006, 22:23

Post autor: Flavius Aetius »

Znaczą mniej więcej to samo, "Hannibal ad portas" to "Hannibal przy bramach", a "Hannibal ante potas" to "Hannibal przed bramami". Po łacinie imię Rafał brzmi "Raphael", a więc "Raphael ad (ante) portas."
Awatar użytkownika
Gorn
Quaestor
Posty: 240
Rejestracja: śr 22 lut 2006, 19:11
Lokalizacja: Szczecin

Post autor: Gorn »

Z tym, że z tego, co wiem "Hannibal ante portas" jest niepoprawnym przytoczeniem, bo Liwiusz w Ab urbe condita pisze "Hannibal ad portas", a stad to powiedzenie.
klekot
Peregrinus
Posty: 2
Rejestracja: śr 29 sie 2007, 15:36

Post autor: klekot »

Dzięki wielkie za pomoc.
ODPOWIEDZ