pomocy!!!!

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
czak89
Peregrinus
Posty: 8
Rejestracja: wt 11 lis 2008, 16:02

pomocy!!!!

Post autor: czak89 »

dlaczego w tytule jest De linguae latinae fortuna??
przeciez de łaczy sie z ablatiwem :/ Nie powinno być De lingua latina fortuna ???
Awatar użytkownika
Martinus Petrus Garrulus
Proconsul
Posty: 2556
Rejestracja: ndz 19 lut 2006, 23:18
Lokalizacja: Kraków

Post autor: Martinus Petrus Garrulus »

a czy gdy mówisz po polsku: o pięknych kolczykach twojej matki, to też byś napisał: o pięknych kolczykach mojej matce? to znaczy: o losie języka łacińskiego. ergo: de fortuna (kogo? czego?) linguae Latinae

p.s. łacińskie przymiotniki urobione od nazw własnych piszemy WIELKĄ LITERĄ, tak więc: Romanus - rzymski, Polonicus - polski, Latinus - łaciński etc...
Nulli parcit hiems, nullus quoque frigore gaudet,
donec Ver veniat nos foveant pueri!
ODPOWIEDZ