witam, mam problem, nie znam za dobrze łaciny (prawie w ogóle). Potrzebuję przetłumaczyć dosłownie dwa zdania:
Suscipit Igna Vos Domus haec et sust In et Agros - możliwe że coś z błędem (przepisane z ryciny, XVIII w.)
Deo et Proximo
Dzięki za wszelką pomoc.
Napisy te obecne były w portalu Domu Pracy Przymusowej w Toruniu, zajmując się tą sprawą dobrze byłoby wiedzieć co oznaczały inskrypcje.
Tłumaczenie
- Regiomontanus
- Quaestor
- Posty: 262
- Rejestracja: śr 23 kwie 2008, 18:39
- Lokalizacja: Consortio Populorum
Re: Tłumaczenie
Suscipit Ignavos Domus haec et sustinet Agros
Przyjmuje ten dom leniwych/bezużytecznych i utrzymuje pola [uprawne].
Deo er Proximo
Bogu i bliźniemu
Przyjmuje ten dom leniwych/bezużytecznych i utrzymuje pola [uprawne].
Deo er Proximo
Bogu i bliźniemu
Montani semper liberi