osiemnastowieczny tekst z wtrętami łacińskimi
: pn 13 lis 2006, 22:42
Mam problem ze zrozumieniem tekstu naszpikowanego latynizmami. Prosze o pomoc w ich rozszyfrowaniu. Przytaczam całość.
Socraes disputabat, non ut aliorum Sententiam refelleret, sed ut ipse quid verum Essen inveniret. Tak i ja prawdy szukam, non ingenii jactantiam. Miłymi fundamentalnie wiedzieć Acana, i drugim komunikować. Zapatruję się na Mądrych, którzy nie zaraz staną in termino: głęboko sięgają, głębokim Rozumem collimant ad metam veritatis. Nic oślep nie czynią: Primis non capiuntur coloribus. Szukają fundum, chcąc być fundamentalista: Wiele mają takich materii , które na obie strony przy powadze Autorów mogą być trzymane; zaczym, na dowodniejszą stronę skłonniejsi. Sama im albo generalna Sentencja, albo Wiara Swięta rzuca tamy; tam się uznają Victor i vinctos, dalej nie postępują, Ne proruant in errores, Takie są następujące materie, a naprzód
Socraes disputabat, non ut aliorum Sententiam refelleret, sed ut ipse quid verum Essen inveniret. Tak i ja prawdy szukam, non ingenii jactantiam. Miłymi fundamentalnie wiedzieć Acana, i drugim komunikować. Zapatruję się na Mądrych, którzy nie zaraz staną in termino: głęboko sięgają, głębokim Rozumem collimant ad metam veritatis. Nic oślep nie czynią: Primis non capiuntur coloribus. Szukają fundum, chcąc być fundamentalista: Wiele mają takich materii , które na obie strony przy powadze Autorów mogą być trzymane; zaczym, na dowodniejszą stronę skłonniejsi. Sama im albo generalna Sentencja, albo Wiara Swięta rzuca tamy; tam się uznają Victor i vinctos, dalej nie postępują, Ne proruant in errores, Takie są następujące materie, a naprzód