proszę o pomoc: aetate erant perfecta i more voluit servare
: śr 21 mar 2007, 22:18
W pierwszym erant to indicativus imperfecti od esse, a "perfecta" to chyba participium perfecti passivi, tylko nie wiem jak to się ze sobą łączy.
Kontekst: "qui iam, aetate erant perfecta"- (moje tłum.) którzy już kończyli okres życia?
2. "tres eodem more voluit servare"- (moje tłum.) chciał zachować trzy zwyczaje w tym samym miejscu
Kontekst: "qui iam, aetate erant perfecta"- (moje tłum.) którzy już kończyli okres życia?
2. "tres eodem more voluit servare"- (moje tłum.) chciał zachować trzy zwyczaje w tym samym miejscu