De Marco Tullio Cicerone

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

De Marco Tullio Cicerone

Post autor: eve150 »

hejka mam prośbę nie znam za dobrze łaciny a muszę przetłumaczyć parę zdań oto one:
1 Cicero non solum clarus orator sed etaim scriptor egregius erat.
2 cicero orationibus suis multos viros defendebat.
3 Multa opera praeclari oratoris nobis nota sunt, exempli grataia: De oratore, De legibus, De officis, Tusculanae desputationes.
4 Cicero patriae prodesse studebant.
5 Marce Tulli Cicero!
Bardzo proszę o pomoć bo jest mi to potrzebne a kompletnie sobie z tym nie radzę. Z góry dziękuję :*****
Awatar użytkownika
Celtis
Aedilis curulis
Posty: 779
Rejestracja: pn 28 sie 2006, 17:49
Lokalizacja: skądinąd

Post autor: Celtis »

pokaż, co Ci wyszło, to poprawimy.
[i](...)kiedy zaczęliśmy samodzielnie układać zdania po łacinie i stwierdziliśmy, że wykute prawidła gramatyczne jak pokorni niewolnicy spieszą obsługiwać nasze myśli, serca przepełniły się nam ogromną radością.[/i]
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

no nawet nic mi z tego nie wyszło nie znam się na łacinie :(
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

o wyszło mi z tego coś takiego:
1 Cyceron nie tylko sławny z przemówień lecz także pisarz ( nie wiem co to znaczy suis i egregius)
a potem to jeden wielki misz masz pomóż proszę
Awatar użytkownika
Celtis
Aedilis curulis
Posty: 779
Rejestracja: pn 28 sie 2006, 17:49
Lokalizacja: skądinąd

Post autor: Celtis »

suis to jest (tutaj) abl.pl. od suus,-a-,-um - swój.
egregius - wybitny.

w tłumaczeniu pierwszego zdania wyszedł Ci rzeczywiście misz-masz, bo połączyłaś je z drugim :)

1. Cyceron był nie tylko sławnym mówcą, lecz także wybitnym pisarzem.

a teraz próbuj dalej :).
[i](...)kiedy zaczęliśmy samodzielnie układać zdania po łacinie i stwierdziliśmy, że wykute prawidła gramatyczne jak pokorni niewolnicy spieszą obsługiwać nasze myśli, serca przepełniły się nam ogromną radością.[/i]
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

tak więc wyszło mi coś takiego:
2 Cyceron mówca suis (tutaj) multos (karać?) viros (mężczyzn) defendebat (bronić) - nie umie złożyć z tego zdana pomocy!!!
3 Wiele dzieł sławnego mówcy jest nam znanych na przykład: przemowy, prawa (ustawy), officis (nie wiem co to), tusculanae disputationes (jakieś rozprawy?).
4 Cyceron pomagał ojczyźnie dążyć do czegoś
5 Marek Tuliusz Cyceron

prosze o pomoc potrzebuję to na jutro z góry dziękuję :***
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

mam jeszcze jedno pytanie co znaczy słowo multi (licznie?)
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

jaka jest forma podstawowa od czasownika multo, lego i znaczenie?? oraz co znaczy opera??
Helwiusz Pertynaks
Tribunus militum
Posty: 177
Rejestracja: wt 16 sty 2007, 19:00
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Helwiusz Pertynaks »

multo i lego, a opera sprawdz pod opus.
Awatar użytkownika
innuendo
Protector domesticus
Posty: 1691
Rejestracja: ndz 05 lut 2006, 23:05
Lokalizacja: Varsovia

Post autor: innuendo »

eve150 pisze:tak więc wyszło mi coś takiego:
2 Cyceron mówca suis (tutaj) multos (karać?) viros (mężczyzn) defendebat (bronić) - nie umie złożyć z tego zdana pomocy!!!
3 Wiele dzieł sławnego mówcy jest nam znanych na przykład: przemowy, prawa (ustawy), officis (nie wiem co to), tusculanae disputationes (jakieś rozprawy?).
4 Cyceron pomagał ojczyźnie dążyć do czegoś
5 Marek Tuliusz Cyceron

prosze o pomoc potrzebuję to na jutro z góry dziękuję :***
O rany. Suis to nie jest tutaj a jest to forma zaimka. Multos to nie czasownik!! Odnosi sie to do viros. Czyli połącz multos z viros. Oratoribus to nie jest jeden mówca. Bo to dativ lub ablativ pl.
Officis to mogą być urzędy, ale także powinności. Rozprawy tuskulańskie.
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

ok dzięki postaram się to poprawić
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

sprawdźcie czy teraz dobrze??
2 Cyceron mówca bronił wielu mężczyzn.
3 Wiele dzieł sławnego mówcy jest nam znanych na przykład: przemowy, ustawy, warsztaty.
4 Cyceron starał się pomagać ojczyźnie.

teraz dobrze??
Awatar użytkownika
innuendo
Protector domesticus
Posty: 1691
Rejestracja: ndz 05 lut 2006, 23:05
Lokalizacja: Varsovia

Post autor: innuendo »

2 Cicero orationibus suis multos viros defendebat.

2 Cyceron mówca bronił wielu mężczyzn

Nie tak. Bronił swoimi mowami

3 Multa opera praeclari oratoris nobis nota sunt, exempli gratia: De oratore, De legibus, De officis, Tusculanae desputationes.

3 Wiele dzieł sławnego mówcy jest nam znanych na przykład: przemowy, ustawy, warsztaty.

Nie tak. Tam są tytuły jego dzieł wymienione a więc O mówcy, O prawach, O powinnościach, Rozmowy Tuskulańskie Nie wiem, skąd Ci wyszły przemowy, ustawy i warsztaty(?)

4 Cicero patriae prodesse studebant.

4 Cyceron starał się pomagać ojczyźnie.

A dlaczego się starał? Studeo oznacza oddawanie się czemuś z gorliwością.
I am raised up and I will not reject the flute,
O ruler of my mind. Look, he stirs me up,
Euoi, the ivy now whirls me round in Bacchic contest. -Sophocles
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

wielkie dzięki :) :** uczę się łaciny dopiero od 2 miechów i stąd te błędy dziękuję jeszcze raż :*** :) :) :)
eve150
Peregrinus
Posty: 11
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 17:10

Post autor: eve150 »

czy tak powinno wyglądać tłumaczenie tego fragmentu??
Obrazek

U Greków i Rzymian było wielu sławnych mówców. W gronie sławnych mówców greckich był Demostenes, rzymskich zaś Cyceron. Cyceron był nie tylko sławnym mówcą, lecz także wybitnym pisarzem. Cyceron bronił swoimi mowami wielu mężczyzn. Wy także Cyceronowe mowy i listy czytać będziecie mogli. Wiele dzieł sławnego mówcy jest nam znanych na przykład: O mówcy, O prawach, O powinnościach, Rozmowy Tuskulańskie. Cyceron oddawał się ojczyźnie z gorliwością. Marek Tuliusz Cyceron! Twój los na wygnaniu był nieszczęsny! Uczeni mężowie liczne książki o Cyceronie piszą i będą pisać.
ODPOWIEDZ