Strona 1 z 1

List

: ndz 07 wrz 2008, 22:51
autor: Gemini
Witam ! :)

Nauczycielka kazała nam napisać pocztówkę z wakacji po łacinie. Jest jeden problem, kazała użyć zwrotów, które używane są w liście łacińskim. W moim podręczniku nie ma takowych zwrotów i w ogóle jak napisać list. Jest to w innym podręczniku, którego nie będę kupował (jak wiadomo tanie nie są) z powodu zwykłej pocztówki. Szukałem również w internecie - niestety bez skutku, a więc zwracam się do Was z pomocą. Proszę o napisanie zwrotów używanych w liście łacińskim. Za pomoc bardzo dziękuję ;).

Pozdrawiam,
Arek.

: ndz 07 wrz 2008, 23:01
autor: Helwiusz Pertynaks
Na szybko. List zazwyczaj zaczynano: persona A s(alutem).d(icit) personae B, list zazwyczj konczono formułka "cura ut valeas"

pozdrawiam

: ndz 07 wrz 2008, 23:05
autor: Gemini
Czyli pocztówkę mogę zacząć:
Persona Magistra salutem

a zakończyć mam:
cura ut valeas (co to znaczy ;> ?)

Czy są jeszcze jakieś inne zwroty? Jeżeli tak to poproszę i dziękuję Panu wyżej ;)

: ndz 07 wrz 2008, 23:24
autor: Helwiusz Pertynaks
Piszac persona A miałem na mysli, że w jej miejsce mozemy wstawić dowolne imię osoby, która przesyła pozdrowienie osobie B, w tym przypadku ktoś tam s.d. magistrae. Czyli- imię osoby która przesyła pozdrowienie, potem imie osoby w datiwie do której skierowane jest pozdrowienie, a na końcu s.d. ( salutem dicit) i . Dla przykładu Marcus Iuliae s.d. No mam nadzieję, że moje zawiłe tłumaczenie da się zrozumieć :wink:

: ndz 07 wrz 2008, 23:27
autor: Martinus Petrus Garrulus
na początku:

np: Martinus Barbarae s.d. (Marcin pozdrawia Barbarę)
salvete! - witajcie
si tu vales, bene est, ego (quoque) valeo (skrót: S.T.V.B.E.E.(Q.)V.) - jeśli jesteś zdrów, to dobrze, ja (też) jestem zdrów
si valetis, bene est, ego (quoque) valeo (skrót: S.V.B.E.E.(Q.)V.) - jeśli jesteście zdrowi, to dobrze, ja (też) jestem zdrów - to uniwersalne, bo dla liczby pojedynczej też tak samo skrót wygląda, bo: "si vales...", "si valetis..." bez zaimka "tu" czy "vos" :)
salvi sitis! - bądźcie zdrowi!

na końcu:

cura ut valeas! - dbaj, byś był zdrów!
salvi sitis! - bądźcie zdrowi
valete! - żegnajcie (dosł: bądźcie zdrowi)
vale! - (żegnaj)
ama nos et vale! - kochaj nas i żegnaj

większość tych zwrotów pochodzi z listów Cycerona

jak już napiszesz, to daj tu tekst, poprawimy:)

: ndz 07 wrz 2008, 23:29
autor: Gemini
Aha! No to już rozumiem ten początek :) A co znaczy zakończenie :P? Bo pocztówka jest pisana do nauczyciela, więc ... ^^ Jutro zacznę to pisać i jeżeli będę miał jakieś wątpliwości to będę zadawał kolejne pytania :)

[Edycja]
Oooo! Post wyżej :D Cudo! Wielkie dzięki :) Jutro dam tekst :) (Że też wcześniej się do Was nie zgłosiłem :P)

Pozdrawiam ;)

Dzięki niezmiernej pomocy pana Martinusa Petrusa Garrulusa ukończyłem ją :) Dziękuję serdecznie :)