Strona 1 z 1

[łac-pol] Laudo te, quod naturam...

: ndz 30 kwie 2006, 16:55
autor: Kibol
Czy ktoś moze mi pomuc w tłumaczeniu tych zdań :D
Laudo te, quod naturam ducem seqeris. Tibi gratulor, quod summam laudem assecutus es. Cum ad te venire non potuerim, epistulam ad te mitto. Bede bardzo wdzięczny za pomoc :D

: ndz 30 kwie 2006, 17:02
autor: Kore
Chwalę cię, ponieważ idziesz za naturą jako za wodzem.

Gratuluję ci, ponieważ doszedłeś do najwyższej chwały.

Wysyłam do ciebie list, ponieważ (gdy) nie mogłem do ciebie przyjść.

Pozdrawiam :)