[łac-pol] "De ludo"

Pomoc w tłumaczeniu z łaciny na język polski.
Awatar użytkownika
Gemetzel
Peregrinus
Posty: 5
Rejestracja: sob 01 kwie 2006, 11:57
Lokalizacja: Zielona Góra
Kontakt:

[łac-pol] "De ludo"

Post autor: Gemetzel »

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu poniższego tekstu:
Philippus: Omnes te oramus: "Sine nos animos ludo recreare. Sol adurit. In undis fluminis rapacis ac frigidi natabimus et in ripa pila ludemus."
Magister: Discipulos molestos! Ludus est impigrorum solum discipulorum praemium.
Philippus: Non ignora ludum acumen incitare. Sic noc docuisti ex libris antiquis. Recreabimus paulum nostra corpora at animos. Deinde summa diligentia libris nostris studebimus. Contentus eris. Per vitam meam iuro.
Magister: Potius iura per cutem tuam. Cede ad socios tuos et invalescite modico ludo! Sed memoria tenete vestra promissa! Cavete iram meam!
Philippus: Gratiam habemus tibi maximam.
Byłbym stokrotnie wdzięczny :) i pozdrawiam
[size=200][color=blue][b]----->ZPB<-----[/b][/color][/size]
[size=167][color=green][u]ASIA + ATB = 2malB[/u][/color][/size]
[size=150][color=red][u]OMDAT HIJ EEN GROOT DICHTER WAS ... [/u][/color][/size]
[email]gemetzel7@o2.pl[/email]
ODPOWIEDZ