Strona 1 z 1
Prośba o przetłumaczenie
: pn 22 lut 2010, 21:36
autor: Saiq
Witam, ostatnio ktoś do mi napisał 2 smsy w bodajże języku łacińskim. I teraz taka prośba o przetłumaczenie :
Je suis desole, mais il est faux. Voulez-vous de la glacee?
i drugi
Mots me manquent pour les enfants comme vous.
Troszkę w google poszukałem ale z całością jest ciężko ;P
: śr 24 lut 2010, 16:25
autor: hebreus
Nie wchodziłem na to forum ze 3 miesiące. Dzisiaj sobie przypomniałem o jego istnieniu, wchodzę, otwieram ten post i taka załamka... ludzie, nie róbcie mi tego...
: śr 24 lut 2010, 18:08
autor: Saiq
OMFG o co Ci chodzi? Mam problem nie znam łaciny (o ile to w ogóle jest po łacinie) i poprosiłem po prostu o przetłumaczenie a Ty mi piszesz o załamywaniu się?
: śr 24 lut 2010, 19:06
autor: CSI
Bo to jest załamka. Jakbyś naprawdę szukał to byś się dowiedział, że to jest po francusku.
: śr 24 lut 2010, 19:53
autor: Saiq
no i dzięki za odp po prostu wydawało mi się że to po łacinie a szukając wpisywałem po prostu kawałek tekstu + tłumaczenie i znajdowało tyle po prostu...