Prosze o przetłumaczenie krótkiego dialogu.
: pn 16 maja 2011, 19:04
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu. Będe bardzo wdzięczny. Z góry dziękuje i czekam na zbawienie
Septimus: - Tam palllidus es, Marce. Fortasse aeger es?
Marcus: - Male nocte dormitabam…
Quintus: - Qua de causa?*
Marcus: - Dicam…Somniabam Titum me catenatum in triumpho ducere.
Septimus: - Hercle! Quid dicis?
Quintus: - Catenatus procedebas? Titi captivus eras?
Marcus: - Rutuba et Hermes me viis urbis ducebant. Subito Iuliam video. Murmurabat „Vae victis! Vae victis!”. Exclamo: „Vinculis me libera, Iulia!” Frustra! Diu animum amissum recuperare non poteram.
Quintus: - Nec mirum.
Septimus: - Aliquando servus noster, Grunio, nocte Via Appia properabat, quod amicum suum visitabat. Tum videt umbras mortuorum prope sepulcra errare! Bis sputat, frustra! Umbrae usque ad Portam Appiam Grunionem vexabant: „Furiae sumus. Pecunia da nobis!”
Marcus: - Et…?
Septimus: - Pecuniam dabat, sed diu post ex timore aeger erat.
Septimus: - Tam palllidus es, Marce. Fortasse aeger es?
Marcus: - Male nocte dormitabam…
Quintus: - Qua de causa?*
Marcus: - Dicam…Somniabam Titum me catenatum in triumpho ducere.
Septimus: - Hercle! Quid dicis?
Quintus: - Catenatus procedebas? Titi captivus eras?
Marcus: - Rutuba et Hermes me viis urbis ducebant. Subito Iuliam video. Murmurabat „Vae victis! Vae victis!”. Exclamo: „Vinculis me libera, Iulia!” Frustra! Diu animum amissum recuperare non poteram.
Quintus: - Nec mirum.
Septimus: - Aliquando servus noster, Grunio, nocte Via Appia properabat, quod amicum suum visitabat. Tum videt umbras mortuorum prope sepulcra errare! Bis sputat, frustra! Umbrae usque ad Portam Appiam Grunionem vexabant: „Furiae sumus. Pecunia da nobis!”
Marcus: - Et…?
Septimus: - Pecuniam dabat, sed diu post ex timore aeger erat.