Strona 1 z 1

Fortis Eu

: czw 30 cze 2011, 21:21
autor: Berredin
Poszukuję tłumaczenia ww. tekstu. Wg. mojej wiedzy i poszukiwań może to znaczyć:
-Odważni Zwyciężają
-Zapraszamy do Wszechmocnego
lub coś zupełnie innego.

Które z tych tłumaczeń jest prawidłowe? Może całe wyrażenie jest błędne?

Re: Fortis Eu

: pt 01 lip 2011, 13:34
autor: Robertus
Wg mnie może znaczyć to "Brawo, o dzielny ( potężny)" ale samo zdanie brzmi nieco dziwnie.

Re: Fortis Eu

: ndz 03 lip 2011, 15:44
autor: Berredin
A może samo w sobie jest błędne?
A jakbyś przetłumaczył podane przezemnie "przekłady"?

Re: Fortis Eu

: pn 04 lip 2011, 17:47
autor: Robertus
-Odważni Zwyciężają -Viri audaces vincunt
-Zapraszamy do Wszechmocnego - Ad Omnipotentem invitimus

Ciekaw jestem skąd wziąłeś zdanie Fortis eu. Wygląda to na nawiązanie do strony fortis.eu .

Re: Fortis Eu

: śr 10 sie 2011, 21:43
autor: Berredin
Google translate tak tłumaczy. I jeszcze jakiś inny translator. No i jak wklepałem w słownik oba słowa, to jakieś tam podobieństwo występuje. Tak czy inaczej Wielkie Dzięki. Przepraszam tylko, że tak późno.