Quomodo ingenium ali possit
: wt 27 gru 2011, 19:31
Witam
Jak w temacie, proszę o pomoc w przetłumaczeniu zdania: Quomodo ignenium ali possit ( jest to tytuł tekstu w Porta Latina s.66 odnoszący się do jakiegoś tekstu Seneki)
Mam problem ze słowami ali i possit - gdyby ktoś napisał od czego się biorą
Całość to coś w stylu: w jakis sposób charakter żywi duszę ? , no nie wiem właśnie
...
Jeśli ma to pomóc to zauważyłem, że possit to coniunctivus ( mógłby ), a ali dalej nie widze z czego to
Jak w temacie, proszę o pomoc w przetłumaczeniu zdania: Quomodo ignenium ali possit ( jest to tytuł tekstu w Porta Latina s.66 odnoszący się do jakiegoś tekstu Seneki)
Mam problem ze słowami ali i possit - gdyby ktoś napisał od czego się biorą
Całość to coś w stylu: w jakis sposób charakter żywi duszę ? , no nie wiem właśnie
...
Jeśli ma to pomóc to zauważyłem, że possit to coniunctivus ( mógłby ), a ali dalej nie widze z czego to