zdania
-
- Peregrinus
- Posty: 1
- Rejestracja: pn 11 cze 2012, 19:52
zdania
dzięki za pomoc
Ostatnio zmieniony wt 19 cze 2012, 15:58 przez Alicjam122, łącznie zmieniany 1 raz.
Re: 2 przetłumaczone zdania do sprawdzenia
Alicjo,
czy ty sprawdziłaś poprawność zdań, zanim je wstawiłaś (pytam ponieważ mam pewne zastrzeżenia):
Antiquis hominibus ioci de medicis placebant, unde et id:"Medicae, cura te ipsum".
Starożytnym ludziom podobały się dowcipy o lekarzach, z których również ten "lekarzu ulecz się sam" (tu powinno być albo Medice - lekarzu (wołacz od medicus) lub Medica - lekarko, ponieważ "cura" to tryb rozkazujący dla liczby pojedynczej.
Sed medici multa et bona praecepta dabant
Lecz lekarze dawali liczne i dobre rady/nakazy/pouczenia.
czy ty sprawdziłaś poprawność zdań, zanim je wstawiłaś (pytam ponieważ mam pewne zastrzeżenia):
Antiquis hominibus ioci de medicis placebant, unde et id:"Medicae, cura te ipsum".
Starożytnym ludziom podobały się dowcipy o lekarzach, z których również ten "lekarzu ulecz się sam" (tu powinno być albo Medice - lekarzu (wołacz od medicus) lub Medica - lekarko, ponieważ "cura" to tryb rozkazujący dla liczby pojedynczej.
Sed medici multa et bona praecepta dabant
Lecz lekarze dawali liczne i dobre rady/nakazy/pouczenia.
Nie bierz życia zbyt poważnie i tak nie wyjdziesz z niego z życiem. - Kin Hubbard
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins
Don't stop when you're tired, stop when you're done - Johnny Sins